一、概述
自《中國(guó)藥典》2015年版正式出版后,國(guó)家藥典委員會(huì)全面啟動(dòng)了《中國(guó)藥典》2015年版英文版的編譯工作。經(jīng)過(guò)緊張的起草、審議、統(tǒng)稿,日前從國(guó)家藥典委員會(huì)傳來(lái)消息,歷經(jīng)近兩年時(shí)間,《中國(guó)藥典》2015年版英文版編制工作已全部完成,將于本月底正式出版發(fā)行。
二、詳細(xì)報(bào)道
《中國(guó)藥典》2015年版于2015年6月5日由國(guó)家食藥總局正式頒布,2015年12月1日起實(shí)施。2015版藥典頒布后,國(guó)家藥典委員會(huì)積極組織相關(guān)專(zhuān)業(yè)委員會(huì)委員、國(guó)內(nèi)藥品檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)、科研院所的資深專(zhuān)家,開(kāi)展《中國(guó)藥典》2015年版英文版的編譯工作。歷經(jīng)近兩年時(shí)間,目前《中國(guó)藥典》2015年版英文版編制工作已全部完成,將于2017年3月底正式出版發(fā)行。
自1985年版《中國(guó)藥典》開(kāi)始,國(guó)家藥典委員會(huì)編制發(fā)行英文版藥典,至今已相繼出版了1990年版、2000年版、2005年版、2010年版藥典的英文版!吨袊(guó)藥典》2015年版英文版的出版發(fā)行對(duì)于展現(xiàn)我國(guó)藥品質(zhì)量控制水平和監(jiān)管能力,弘揚(yáng)傳統(tǒng)中醫(yī)藥文化,幫助國(guó)外藥品生產(chǎn)企業(yè)全面了解、并更好執(zhí)行《中國(guó)藥典》,推動(dòng)國(guó)際藥典機(jī)構(gòu)間交流與合作,以及藥品標(biāo)準(zhǔn)的國(guó)際協(xié)調(diào)與統(tǒng)一,促進(jìn)醫(yī)藥產(chǎn)品國(guó)際貿(mào)易,提高中國(guó)藥典的國(guó)際影響力、提升我國(guó)醫(yī)藥產(chǎn)品國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力等方面將發(fā)揮重要作用!
《中國(guó)藥典》2015年版英文版也是國(guó)外藥品監(jiān)管部門(mén)了解中國(guó)藥品標(biāo)準(zhǔn),以及海外科研、生產(chǎn)、檢驗(yàn)、流通等機(jī)構(gòu)、企業(yè)在工作中常備的專(zhuān)業(yè)技術(shù)書(shū)籍。
(內(nèi)容來(lái)源國(guó)家藥典委員會(huì))
相關(guān)閱讀: